I would say that although the system has some poor accounting practices, in the end we're going to find that most of the money was properly spent on programming.
Direi che, sebbene il sistema abbia metodi contabili pessimi, alla fine scopriremo che la maggior parte dei soldi e' stata spesa correttamente per la pianificazione.
Paragraph 1 shall only apply where the use made by the third party is in accordance with honest practices in industrial or commercial matters.
Il paragrafo 1 si applica solo se l'uso fatto dal terzo è conforme alle consuetudini di lealtà in campo industriale e commerciale.
issue guidelines, recommendations and best practices in accordance with point (e) of this paragraph for further specifying the criteria and conditions for decisions based on profiling pursuant to Article 22(2);
f) | pubblica linee guida, raccomandazioni e migliori pratiche conformemente alla lettera e) del presente paragrafo, per specificare ulteriormente i criteri e le condizioni delle decisioni basate sulla profilazione ai sensi dell’articolo 22, paragrafo 2;
The jury will also evaluate their ability to communicate with citizens, also looking at their capacity to act as a role model and promote best practices in other European cities.
La giuria esaminerà anche la loro abilità nel comunicare con i cittadini, prendendo inoltre in considerazione la capacità di agire come modello e di promuovere le migliori pratiche in altre città europee.
We implement reasonable precautions and follow industry best practices in order to protect your Personal Information and ensure that such Personal Information is not accessed, disclosed, altered or destroyed.
Attuiamo ragionevoli precauzioni e seguiamo le migliori pratiche del settore al fine di proteggere le tue informazioni personali e garantire che tali informazioni personali non siano accessibili, divulgate, alterate o distrutte.
Review the best practices in Security and your Apple ID.
Consulta le best practice nell'articolo Sicurezza e ID Apple.
having regard to its resolution of 3 July 2013 on the situation of fundamental rights: standards and practices in Hungary (pursuant to its resolution of 16 February 2012)(23),
vista la sua risoluzione del 3 luglio 2013 sulla situazione dei diritti fondamentali: norme e pratiche in Ungheria (in applicazione della risoluzione del Parlamento europeo del 16 febbraio 2012)(31),
While this Privacy Policy applies to all our Services, we also have provided certain specific privacy supplements that contain additional information about our practices in connection with particular Services.
La presente Informativa sulla privacy si applica a tutti i nostri Servizi, ma forniremo all’utente determinate integrazioni sulla privacy contenenti informazioni aggiuntive sulle procedure utilizzate in relazione a Servizi particolari, ove necessario.
Even as we meet, my team is intercepting the final report of Parliament's investigation of our business practices in India.
Mentre siamo qui, miei uomini stanno intercettando il rapporto del Parlamento sui nostri commerci in India.
They did, but... now, this may come as a shock to you... there are other practices in New York City.
L'hanno fatto... Ma... E questo potra' essere uno shock per te...
Or else, fit your practices in around me, 'cause I'm all out of options.
Trovi lei un modo. Perché io non ho alternative.
Using practices in the farthest edges of pseudo-science, he harnessed electromagnetic fields in the masks... infusing them with a unique and deadly power.
Utilizzando pratiche ai limiti piu' estremi della pseudoscienza... Imbriglio' i campi elettromagnetici nelle maschere... Infondendole con una forza...
Topics discussed during the training aimed at bringing best practices in JavaScript programming and highlight the most common mistakes.
Argomenti discussi durante la formazione volti a portare le migliori pratiche nella programmazione JavaScript e evidenziare gli errori più comuni.
We are committed to avoiding any form of discrimination in our employment practices, in all the Companies of our Group, starting from the initial moment of recruitment.
Nelle prassi di impiego attuate in tutte le società del nostro gruppo, evitiamo ogni forma di discriminazione, sin dal momento dell'assunzione.
Always remember that it is your responsibility to adopt good practices in order to protect your privacy.
Ricorda sempre che è vostra responsabilità adottare buone pratiche per proteggere la tua privacy.
Each Member Country is developing these practices in an independent way to suit the local infrastructure.
Ciascuna filiale sta elaborando queste pratiche in modo indipendente per adattarsi alle infrastrutture locali. Per contattarci
The Commission is also currently conducting a study to identify the obstacles to, and drivers for, the recycling of construction and demolition waste, and best practices in this area.
La Commissione sta attualmente conducendo uno studio per individuare gli elementi che ostacolano e quelli che incentivano il riciclaggio dei rifiuti di costruzione e demolizione, così come le migliori prassi in questo settore.
The Commission shall encourage the sharing of national best practices in this regard.
La Commissione incoraggia la condivisione delle migliori pratiche nazionali a tale riguardo.
The Commission shall assist Member States by supporting the exchange of best practices in this domain.
La Commissione assiste gli Stati membri sostenendo lo scambio delle migliori pratiche in questo settore.
To this end the Union and the Member States shall act taking account of the diverse forms of national practices, in particular in the field of contractual relations, and the need to maintain the competitiveness of the Union economy.
A tal fine, l'Unione e gli Stati membri agiscono tenendo conto della diversità delle prassi nazionali, in particolare nelle relazioni contrattuali, e della necessità di mantenere la competitività dell'economia dell'Unione.
Always remember that it is your responsibility to adopt good practices in order to protect your money.
Ricordate sempre che è la vostra responsabilità di adottare buone pratiche al fine di proteggere i vostri soldi.
In some cases, you might have to change your actual business practices in order to comply with our policies.
In alcuni casi, potresti dover cambiare le tue pratiche commerciali al fine di rispettare le nostre norme.
The official shall follow the institution’s normal administrative practices, unless there are legitimate grounds for departing from those practices in an individual case.
Il funzionario segue le normali prassi dell’istituzione, a meno che non vi siano legittimi motivi per discostarsi da esse in un caso specifico.
If you would like to make a complaint regarding this Terms or our practices in relation to your personal data, please contact us through our website.
Se desideri presentare un reclamo in merito a questi Termini o alle nostre pratiche in relazione ai tuoi dati personali, ti preghiamo di contattarci all’indirizzo: [email protected].
Such information should include notice about the mechanism's privacy practices, in conformity with the Safe Harbor Principles(2).
Di tali informazioni dovrebbero far parte accenni alle pratiche seguite in fatto di riservatezza nell'ambito dei dispositivi, conformemente ai principi dell'approdo sicuro(4).
Action to combat fraud in the EU is still hampered by differences in rules and practices in member countries - which results in differing degrees of protection for public money.
La lotta antifrode nell'UE è ancora ostacolata dall'esistenza di norme e pratiche divergenti nei paesi membri, che si traduce in diversi livelli di protezione dei fondi pubblici.
Pilot projects are important tools for testing the commercial applicability of technologies, techniques and practices in different contexts, and adapting them where necessary.
I progetti pilota si rivelano importanti strumenti di verifica dell'applicabilità commerciale di tecnologie, tecniche e pratiche in diversi contesti, consentendone l'eventuale adattamento.
The Commission monitored advertising practices in eight Member States during the reference period.
La Commissione ha verificato le pratiche pubblicitarie in otto Stati membri nel corso del periodo di riferimento.
All three Member States share their best practices in this edition of the Internal Market Scoreboard.
Questi tre Stati membri condividono le rispettive migliori pratiche nella presente edizione del quadro di valutazione del mercato interno.
issue guidelines, recommendations and best practices in accordance with point (e) of this paragraph for the purpose of further specifying the criteria and requirements for the personal data transfers on the basis of Article 49(1);
j) | pubblica linee guida, raccomandazioni e migliori prassi conformemente alla lettera e) del presente paragrafo, al fine di specificare ulteriormente i criteri e i requisiti dei trasferimenti di dati personali sulla base dell’articolo 49, paragrafo 1;
Use of a trade mark by third parties for the purpose of artistic expression should be considered as being fair as long as it is at the same time in accordance with honest practices in industrial and commercial matters.
L'uso di un marchio d'impresa da parte di terzi per fini di espressione artistica dovrebbe essere considerato corretto a condizione di essere al tempo stesso conforme alle consuetudini di lealtà in campo industriale e commerciale.
Industry analysts compare market participants and measure performance through in-depth interviews, analysis, and extensive secondary research in order to identify best practices in the industry.
Gli analisti del settore confrontano i partecipanti al mercato e misurano le prestazioni attraverso interviste approfondite, analisi e ampie ricerche secondarie al fine di identificare le migliori pratiche del settore.
The Member States and the Commission should promote good practices in this area.
Gli Stati membri e la Commissione dovrebbero promuovere le buone prassi in tale ambito.
In particular Directive 2005/29/EC of the European Parliament and of the Council of 11 May 2005 concerning unfair business-to-consumer commercial practices in the internal market (11) is applicable.
Si applica, in particolare, la direttiva 2005/29/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, dell'11 maggio 2005, relativa alle pratiche commerciali sleali tra imprese e consumatori nel mercato interno (11).
They seek to curtail the freedom of religion of everyone who either practices in a different way or chooses not to practice.
Cercano di limitare la libertà di religione di chiunque la pratichi in modo diverso o scelga di non essere praticante.
I have worked with young people who manifest hope and promise, despite being at the effect of racist discipline practices in their schools, and police violence in their communities.
Ho lavorato con giovani che manifestano speranza e promessa, nonostante siano sotto l'effetto di pratiche razziste a scuola, e violenza della polizia nelle loro comunità.
We adopted these practices in our own communities, and so it's no wonder why today the typical ideal vision of a professional black woman, especially in corporate America, tends to look like this, rather than like this.
Abbiamo adottato queste pratiche nelle nostre stesse comunità, quindi non ci si può meravigliare del perché la tipica immagine di una donna nera in carriera, specialmente nell'America aziendale sia più o meno così, piuttosto che così.
And these are two of the top architectural practices in the United States today.
E queste sono due delle tendenze architettoniche più diffuse negli Stati Uniti oggi,
2.8363380432129s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?